-Elmulasztott megemlékezés.
ÁLMOSKÖNYV On-Line
Címszavak betűrendben
- Veszélyérzet, amire nem találsz magyarázatot. Faágba kapaszkodni: tárgyilagos tanácsra, útmutatásra van szükséged, ehelyett nem éppen okos dolgokkal beszélik tele a fejed. Ha kapaszkodsz valamibe, ami nem bír megtartani: tehetetlennek érzed magad, segítséget vársz, ám bajbajutottságod okát nem tudod összefoglalni. Kapaszkodva biztonságot érezni: jó partnerkapcsolat, sokoldalú társ. Ismeretlen emberbe kapaszkodni: gyerekesen viszonyulsz egy felettesedhez. Ismert emberbe kapaszkodni: úgy akarsz elintézni valamit, hogy sajnáltatod magad; duzzogással, sértõdöttséggel hívod fel a környezeted figyelmét elégedetlenségedre. Ha beléd kapaszkodnak: nem segítettél erõdhöz mérten annak, aki rád utalódott.
- Jó szervezõképesség, ügyes idõbeosztás. Franciaországban élõ ismerõseim szerint: gyerekes szexuális fantáziák. Meg kell jegyeznem, hogy ezt az értelmezést itthon nem tartom érvényesnek;Fanciaországban azonban valószínûleg helyes, ott ugyanis nem gólya hozza a gyereket, hanem a káposztában találják.
- Gyermekálomban: önmagáért beszél: vidámság, ajándék, játék utáni vágy. Ha túl gyakran fordul elõ gyermeked álmában a karácsony, elhanyagoltnak érzi magát. Felnõttálomban: mint ünnep kötelességtudat, ésszerû arányos tehervállalás. Karácsonyfa: kissé egyhangú életvitel. Karácsonyfadísz: nagyon adsz arra, hogy apróbb -és mindennapos-családi kellemetlenségeid ne tudódjanak ki. Karácsonyfa, ami csillagszóróktól vagy egyéb díszektõl szikrázik: családi perpatvar; rokon, aki nagyon felbosszant. Karácsonyi koszorú: terített asztalon szomorúság, régi kedves ismerõsöd hiánya. Karácsonyfa, ha tüzet okoz: jószívûség, adni akarsz egy szeretett személynek; erõdön felüli költekezés különösen akkor, nem az ünnep idõpontjában vagy ahhoz közel álmodod.
- Férfiálomban: ügyetlenség. Nõi álomban: önmagaddal szembeni teljesen felesleges elégedetlenség.
- Általában rámenõsség; kissé agresszív érdekérvényesítés. Férfiálomban: konzervatív, merev elõítéletes gondolkodás; a nõk lebecsülése; titkolt, esetleg önmagad elõtt is titkolt, szexuális kishitûség. Nõi álomban: esetleg túlhangsúlyozott hivalkodó nõiesség a viselkedésben, valójában elégedetlenség a nõi szereppel; sok ha én férfi lennék . . . kezdetû gondolat. Ha rövid a kardod, toldd meg egy ajándékkal - tréfás, régi feljegyzés, férfiak számára.
- Francia kártya: raffinéria; magyar kártya: praktikusság. Kártyázni: általában jó kombinatív készség, kíváncsiság. Ulti: egészséges tisztánlátás. Piros negyven-száz ulti: iszonyú nagy szerelem. Römi: ki akarsz szedni másokból egy titkot. Bridzs: túlkombinálsz egy problémát. Bridzsparti, amelyet nem tudsz megkezdeni, mert csak ketten vagytok: unott partnerkapcsolat; ha hárman vagytok a bridzsasztalnál: ún. „külsõ kapcsolat kialakításán munkálkodsz. Tarokk: önfelmentés; elkövetett hibáid, esetleges jellemtelenségedért mindig másokat, a körülményeket teszed felelõssé. Póker: vagányabbnak tartod magad, mint amilyen valójában vagy. Pókerjátszmában olyan lapok, amelyek a valóságban nem fordulhatnak elõ például: öt ász, két kör dáma: ábrándozás, csodavárás, nyomasztó adósság, amelynek törlesztésére nincs reális esélyed. Ugyanezt jelenti, ha álombéli bridzsjátszmában 13 azonos színû lapod van. Kártyán nyerni: könnyelmûsködés, felelõtlen viselkedés. Nagy vagy kisszlem, durchmars, flös, póker: sikertelenség a magánéletben, de nem a szerelemben, hanem inkább a gazdasági, egzisztenciális körülményekben.
- Francia kártyában: kör ász: szerelem, kör király nõk álorrában: jó házasság, férfiálomban: önteltség; kör dáma férfiálomban: jó partnerkapcsolat, nõi álomban: vetélytárs. Kör bubi nõk álmában: vonzalom egy nálad fiatalabb fiú iránt, férfiálomban: hasonló. Pikk ász: pénz áll a házhoz. Pikk király: komoly, elmélyült vonzalom. Pikk dáma: gyász, átvitt értelemben is; veszteség. Pikk bubi: nõk álmában alapos gyanú, hogy egy nálad fiatalabb fiú érdekbõl vonzódik hozzád. Férfiálomban: érdekeid alakítják barátságaidat. Káró ász-férfiálomban: szex, nõi álomban: önszeretet; furcsa vonzalom; feminizmus. Káró király -jó barát. Káró dráma - kellemes társ, barátnõ. Káró bubi - jó program, vidámság. Treff ász - kár, veszteség. Treff király - kisebb baleset, pech. Treff dáma - belesodródsz egy kényelmetlen helyzetbe. Treff bubi: okvetetlenkedés. Kis lapok bármely színbõl - nem mered szabadjára ereszteni a fantáziád; minél kisebb alap, annál nagyobb a visszafogottságod. Magyar kártyában piros ász - boldog szerelem, piros király nõknek hódítás, férfiaknak: szerelmi siker; piros felsõ - nõnek: rivális, férfiaknak: csalfa nõ. Piros alsó - fiatal fiú. Tök ász - pénz, nyereség. Tök király - gazdag házastárs, tök felsõ - férfiaknak: felszarvaznak, nõknek: azt hiszed, hogy az ujjad köré csavarsz valakit, pedig más viszi el az orrod elõl; tök alsó - férfinak: értékes gondolatok, nõnek: kezdetben veszélytelennek tûnõ, inkább visszahúzódó barátnõ, aki komoly vetélytárssá válik. Zöld ász-beteljesülõ remények, zöld király-nõnek: szerelemre vágysz; várod keresed az igazit; férfinak: kalandozás; zöld felsõ - nõnek: csalódás, reményed meghiúsulása, férfinak: annyira könnyûnek tûnik a hódítás, hogy el is megy tõle a kedved; zöld alsó - fiatal lány, aki bajt okoz. Makk ász: értékes kapcsolat. Makk király - nõnek: megértõ, igazi férfibarát akivel kapcsolatod átalakulhat szerelemmé, férfinak: Te vagy a megértõ barát és nem biztos, hogy kedvedre való a szerep. Makk felsõ- nõnek: célratörés, számítás, férfinak: tévedés. Makk alsó: szerencsés új ismeretség. Kis lapok: ugyanaz, mint a francia kártyában, kivéve a piros tízest, ami szerelmi sikert jelent. Jolly Joker: ugyanis arra gondolsz, amire akarsz, nem befolyásolnak a tények. Skíz: bohóckodással, negédeskedéssel álcázott kemény célratörés. Üres kártyalap, pótlap - új, érdekes személy.
Nem vagy tisztában saját magad értékeivel és hibáival, másnak, jobbnak, elõkelõbbnek mutatod magad, ahelyett hogy felvállalnád a saját éned. Ismerd meg önmagad, ne bújj egy álarc mögé, mert a másik fél elõbb-utóbb úgyis rájön milyen vagy.
Kastélyban eltévedni: mások rájönnek az álcádra és csalódás fog érni.
Kastélyban eltévedni: mások rájönnek az álcádra és csalódás fog érni.
- Lánynak: férj; legénynek: szerelem. Házasembernek, asszonynak: egymás szemére hányjátok a múltat.
- Babkávé: spórolsz, kicsit többet is megengedhetnél magadnak. Feketekávé mokka: könnyelmûnek ítélt, valójában ésszerû viselkedés; ajándékot adtál annak, aki ezt megérdemelte. Tejeskávé: rossz szokásoddal felhagyni készülsz. Kávéfõzõ gép: erõlködés. Kávédaráló: unalmas háztartási munka, nem kedved szerint való vendégeskedés.
magnó vagy videó - Nem adtál vissza, elhánytál valamit és most azzal vigasztalod magad, hogy neked sem mindig adják vissza a holmidat a barátaid. Magnókazetta, ami magnókészülék nélkül szól, zenél vagy hangot ad, beszél: fogadalmad ellenére nem tudtál titokban tartani valamit, aminek a titokbantartása elsõsorban neked lett volna fontos. Videókazetta, amin képet látnál készülék nélkül: igen fontos értesülés birtokába jutsz, méghozzá teljesen véletlenül, ne élj ezzel vissza.
- Hidegség, féltékenység. Kék ember: addig packáztál, míg elvesztetted valakinek a szeretetét. Kék arc: féltékenység, múló érzelmek, amelyek ellen nem tehetsz semmit.
- Ha messzirõl látod: régóta õrlõdsz, pihenésre vágysz. Füstölõ kémény: gond. Gyárkémény: ijedtség. Ledõlõ kémény: szorongás. Kémény, ha megfogod, átöleled: férfiálomban: rideg környezet, nõk álmában: szexuális bátortalanság, amit több-kevesebb sikerrel. palástolsz; elhallgatod szerelmi igényeidet.
Optimizmus. A kéményseprõ babona szerint szerencsét hoz, így ha álmodban kéményseprõvel találkozol, lehet hogy holnap szembe jön veled a nagy Õ. Optimista emberrel ez mindenképpen hamarabb megtörténik. Nem igaz?
jól vezetett gazdaság, háztartás. Gépet: nehezen megszerzett javaidra nagyon vigyázol. Embert: költened kell valakire, akitõl támogatást remélsz. Ha téged kennek: ha nem is pont anyagi értelemben vett, de mindenképpen haszonvágy; érzelem, amelynek ki vagy szolgáltatva.
Titkos szenvedély, amit csak nagy titokban és inkább csak gondolatban elégíthetsz ki; visszatérõ kínos gondolatok, rosszérzéssel kísért fantáziák.
- Egészség, testi és lelki értelemben egyaránt. „Az életnek jó jele„ Krúdy. Száraz kenyér: aggodalom a jövõ miatt; keletlen kenyér: gondoskodás. Kenyérhéj: jókedv, nem csinálsz magadnak gondot minden csip-csup ügybõl. Kenyérpirító: tervszerûség. Pirított kenyér, toast, ha üres angol magyarázat szerint: nehezen emésztesz meg egy neked szóló észrevételt. „Its too difficult to chew.
Gyakran elõforduló álom, amikor valamit nem vagy képes megtenni, földbegyökerezik a lábad, nem mozdul a kezed, üvölteni, sikítani szeretnél de nem tudsz, nem vagy képes kinyitni vagy becsukni egy ajtót, nem mozdulnak az ujjaid, ki kell menned toalettre, de nem találsz wc-t, vagy az teljesen nyitott, mindenki láthat. Ezt az egymásnak ellentmondó érzelmek okozhatják, az adott cselekményt szíved szerint megtennéd, az általad képzelt figura helyébe lennél, de értelmed gátat szab ennek, vagy ha megtennéd szorongást, bûntudatot okozna. Ezen kívül a valódi fizikai korlátok és szükségletek is okozhatják az álombéli tehetetlenség érzését, például elzsibbadt a kezed, ujjad, lábad és ezért nem tudod álmodban mozdítani vagy ha álmodban pisilnél, reggel vizes ágyban ébrednél.
- Érzelemre vágysz; ki vagy szolgáltatva a saját érzeleméhségednek,-alig várod, hogy találj valakit, akibe beleszerelmesedhetsz; képes vagy óránként mást gondolni ugyanarról a személyrõl, ügyrõl.
- Nõnek: apácahajlam; férfinak: fölényhelyzettel visszaélve indított szerelmi kaland; zsaroló magatartás.
- Elkülönülés. Keretbe foglalt képe valakinek, akit bizonytalanul ismersz föl, a keret hangsúlyosabb, mint a kép: olyan tulajdonságokkal, erényekkel vagy hibákkal ruházol föl valakit, amilyenekkel az nem rendelkezik. Saját szokatlanul bekeretezett képed: ijesztõen másnak tartod magad az összes többi embernél; oktalanul a személyed elleni támadástól tartasz.
- Hasonló a KERET-hez: elkülönülési szándék. Ha kerítésen belül vagy: terhedre lévõ kapcsolat, kapcsolatok; ha kerítésen kívül vagy: barátságot szeretnél kötni. Kerítésen átmászni: eloszlatsz egy félreértést. Kerítést építeni: mesterségesen különbözni akarsz a többiektõl; félsz a szürkeségtõl.
- Agresszivitás. Férfiálomban: fenyegetettség. Nõi álomban: gonosz indulatok. Késsel ha rádtámadnak: nõknél: neked is terhedre vannak a saját indulataid, érzed, hogy ennyi hiba nincs is a világon, mint amennyit Te képes vagy találni másokban. Férfiálomban: rossz partnerkapcsolat, megalázó visszautasítás. Ha Te támadsz késsel - nõk álmában: kritikátlanság; egyetlen mércét ismersz, a magadét. Férfiálomban: kiszolgáltatottság, amely miatt szenvedsz, de nem vagy képes tenni ellene. Levegõben, magától mozgó, rémületet keltõ kés: régóta tûrsz; a békesség kedvéért alkalmazkodsz, megalkuszol, valójában gyilkos indulatok halmozódnak fel benned, amiknek a kitörésétõl joggal tartasz. Sok kés: sok felgyûlt indulat, amelyet nem akkor és ott adsz ki magadból, ahol az helyénvaló lenne.
-Tiltott dolog. Elegáns, finom anyagból készült kesztyû: raffinéria; nagyon ügyesen menedzseled magad. Kötött kesztyû: úgy akarsz érdemeket szerezni, hogy másokat rossz színben tüntetsz fel. Csipkekesztyû, cérnakesztyû: „Darázsfészekbe nyúlsz„ régi jegyzet; olyan dologba avatkozol, ami kellemetlen következményekkel jár rád nézve. Átlátszó, nejlonkesztyû: átlátnak mesterkedéseiden. Gumikesztyû: tiltottnak tartott dolgot mûvelsz, kis bûntudattal. Bokszkesztyû: rámenõsség. Kesztyû, amit nem bírsz lehúzni, hozzáragad a kezedhez: lebukás. Kesztyû, amiben nem tudod megmozdítani a kezed: rossznak hitt szokásod, amelytõl meg akarsz szabadulni.
Kezdőbetűk
Képek
Híreink